Nessuna traduzione esatta trovata per نَظَرِيَّةُ الهِجْرَة

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci tedesco arabo نَظَرِيَّةُ الهِجْرَة

tedesco
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Der Blick auf andere Einwanderungsländer wie die USA und Kanada zeigt aber, dass diese Probleme nur wenig mit dem Islam zu tun haben.
    غير أن نظرةً على بلدان هجرة أخرى، مثل الولايات المتحدة وكندا، ستبين لنا أن تلك المشاكل ليس لها سوى علاقة محدودة بالإسلام.
  • Nicht nur für Mexiko, sondern für viele lateinamerikanische Länder ist die Einwanderung das wichtigste Thema ihrer Beziehungenmit den USA. Die karibischen Inseln, von wo viele Menschen indie USA auswandern, sind ebenso wie Mexiko auf Überweisungen ausden USA angewiesen.
    والحقيقة أن الهجرة في نظر العديد من بلدان أميركا اللاتينية،وليس المكسيك فقط، تشكل القضية الأعظم أهمية في علاقاتها بالولاياتالمتحدة. ومن المعروف أن أعداد كبيرة من مواطني جزر الكاريبي يقيمونفي الولايات المتحدة، وتعتمد هذه الجزر إلى حد كبير على تحويلاتالعملة الأجنبية القادمة إليها من موطنيها في الولايات المتحدة، مثلهافي ذلك كمثل المكسيك.
  • Die Folge ist, dass nun mehrere prominente republikanische Politiker ihre Partei drängen, ihre einwanderungsfeindliche Politikzu überdenken, zudem werden Pläne für eine Reform des Einwanderungsrechts zu Beginn von Obamas zweiter Amtszeit auf der Agenda stehen.
    ونتيجة لهذا فإن العديد من الساسة الجمهوريين البارزين يحثونحزبهم الآن على إعادة النظر في سياساته المناهضة للهجرة، وسوف تكونالخطط الرامية إلى إصلاح الهجرة على الأجندة في بداية ولاية أوباماالثانية.
  • Die meisten Menschen eignen sich Überlebensfähigkeiten –wenn nicht gar ausgeklügelte Formen der Lebensgewandtheit –zwanglos an, wie ein kurzer Blick auf die Einwanderungsgeschichteder Vereinigten Staaten zeigt. Im Laufe der Zeit verstehensie auch weniger formelle soziale Normen – gegen Homophobiebeispielsweise.
    إن أغلب الناس قادرون على اكتساب مهارات البقاء ـ إن لم يكنأشكالاً أكثر تعقيداً وتطوراً من اللباقة الاجتماعية ـ بشكل غير رسمي،كما يتضح لنا بمجرد إلقاء نظرة سريعة على تجربة الهجرة في الولاياتالمتحدة. وسوف يتسنى لهم أيضاً أن يستوعبوا الهدف من القواعدالاجتماعية الأقل تقيداً بالرسميات ـ في مقابل النفور من المثليةالجنسية على سبيل المثال.